Myśli różne

Dziennik Wdzięczności #1 Diary of Gratitude

9 maja 2017

Ostatnio mam problem, żeby znaleźć więcej czasu na długie formy. Kilka szkiców czeka na dokończenie. Dzisiaj jednak miałam natchnienie, które postanowiłam niezwłocznie urzeczywistnić. Seria postów, które tak naprawdę będą esencją mojego podejścia do życia oraz przepisu na szczęście. A drogą do prawdziwego szczęścia jest wdzięczność, za wszystko co mamy. Chcecie się dowiedzieć, za co byłam dzisiaj szczególnie wdzięczna? Zapraszam!

In last few weeks it is quite difficult for me to find time for longer writing. Few drafts are waiting to be finished. But today I felt inspired and I decided to act out immediately. Series of posts that will be the essence of my life attitude and a recipe for a truly happy life. And there is only one way to achieve it. To be thankful for everything in our lives. Do you want to know what I was grateful for this Monday? Let’s go then! 

photo

Dziękuję, że mogłam dłużej pospać.

Od kilku tygodni w poniedziałki miałam w pracy tak zwany wczesny start. Zaczynałam między siódmą a ósmą. Jeśli w niedzielę decydowałam się zostać w Zurychu oznaczało to pobudkę o 5.30. Środek nocy. Dzisiaj po długiej przerwie pracę zaczęłam o 10.00. A że nie należę do skowronków, to dzień od razu był lepszy. Pobudka o 8.30 i wszystko w swoim rytmie toczyło się płynnie.

Thank you for letting me sleep longer. 

Last few weeks on Mondays I had early starts at work. I started between seven and eight. So if on Sunday I have decided to stay in Zurich it meant for me getting up at 5:30 a.m. Middle of the night. Today after a long break I started at 10:00 a.m. I am not an early bird, so the day was automatically much better. Waking up at 8:30 a.m. an everything was going in a perfect pace.

photo

Dziękuję, że zdążyłam kupić kanapkę na dworcu.

Kiedy mam wczesny start, zazwyczaj jem śniadnie z dziećmi. W dni takie jak dziś, kiedy radość z możliwości wstania później sprawia, że zdążę się pomalować, uczesać i ubrać, ale na takie rzeczy jak śniadanie nie mam już czasu. Gdyby tylko pierwszy pociąg się spóźnił i musiałabym biec na przesiadkę, nie zdążyłabym kupić tej kanapki. I do lunchu byłabym bez jedzenia. Z uczuciem sytości lepiej się pracowało.

I am thankful for having enough time to buy a sandwich at the station. 

When I have an early start I can eat the breakfast with the kids. On days like today when happiness because of the getting up later possibility leaves me time only for getting dressed, doing my make-up and hair. Breakfast usually doesn’t fit in the morning schedule on days like this. If only my first train had been late I would’t have time to buy this delicious baguette and I would be without food until lunch. It was much better to work with having my tummy full. 

photo

Dziękuję, że dzieci miały dobry humor.

Poniedziałki nie tylko dla nas są trudne. Czasami młodszym od nas jeszcze ciężej poradzić sobie z ilością wyzwań po przerwie. A dzisiaj dzieci były w dobrym humorze i bardzo pozytywnie do mnie nastawione, co uczyniło moją pracę wyjątkowo przyjemną.

I am thankful for kids’ good mood.

Mondays can be even more challenging for children. It can sometimes be overwhelming to face all the duties after the break. But today they had a very good mood and were very nice to me, which made my job especially lightsome.

photo

Dziękuję, że mogłam zrobić zakupy.

Robienie zakupów spożywczych często w naszych głowach jest gdzieś w tej szufladzie z przykrymi obowiązkami. Musimy je zrobić, bo jedzenie jest codzienną koniecznością. Dzisiaj wyjątkowo byłam wdzięczna, że dostałam auto na wieczór, więc nie musiałam nieść tych dwóch pełnych toreb pieszo do domu. Cieszyłam się, że stać mnie było na kupienie rzeczy zdrowych i smacznych, z których nie tylko będę mogła przygotować pyszne posiłki, ale dzięki nim będę także lepiej się czuła.

I am thankful for the evening shopping. 

Doing the groceries usually is on our list of duties we have to do, but we are not really fond of. We have to do them anyway, because we have to eat. Quite logical. But today I was especially thankful for having a car for the evening, because I didn’t have to carry these two big bags home myself. It made me happy that I could afford healthy and tasty things, from which I will be able to prepare not only delicious meals but also ones that will make me feel better. 

photo

Dziękuję, za piękną przejażdżkę. 

Kiedy zrobiłam już te zakupy z radością zauważyłam, że jeszcze nie jest tak zupełnie ciemno i postanowiłam pojeździć trochę po okolicy samochodem. Pozytywne piosenki i mokry las oraz widok na jezioro były dobrym zakończeniem dnia.

Thank you for this beautiful car drive.

When I have finished my shopping I realised that it is not so dark yet, so I decided to drive a little bit in the neighborhood. Happy songs on the radio, rainy and a little bit foggy forest and this view on the lake were a great end to a good day. 

photo

Dziękuję, za świeże kwiaty.

Sklep już zamykali, kiedy podeszłam do kwiaciarni. Pięć, białych dorodnych goździków czekało jeszcze na mnie. Teraz kiedy wspominam ten wyjątkowo dobry poniedziałek patrzę na te świeże kwiaty w wazonie i jestem wdzięczna za moje piękne życie.

Thank you for the fresh flowers. 

They were closing when I quickly went to the flower shop. Five, big and beautiful carnations were still waiting there for me. Now when I think about how good this Monday was to me I look at these flowers and I feel very grateful for my beautiful life.

Podziel się z innymi:
0

You Might Also Like